Outdoor sports terminology: Crux

Crux (EN)

Definition: the most difficult section or move on a climbing route. The grade of a route is usually based on the difficulty of this section.
Source of the definition: Explore Translations
Grammatical category: n.
Field: climbing, bouldering, mountaineering
Synonyms:
Example:
“With my toprope, I climbed the upper 600 feet of Moonlight Buttress twice. The crux of the whole route –the hardest single passage, which is the make-or-break stretch of an ascent– is an amazing clean inside corner, 180 feet long.”
Source of the example: Alone on the wall, Alex Honnold with David Roberts

“Climbs are rated by the hardest move on the route. A person who is a solid 5.8 climber theoretically should be able to climb through the crux (the hardest part of the climb) on any route rated 5.8 regardless of the type of rock or area they climb at.” 
Source of the example: Outdoors with Dave

Paso clave (ES)

Definición: parte más difícil de una vía de escalada o de un bloque. La dificultad del paso marca el grado de la línea, es decir, si el paso es de 7a la vía será de 7a.
Fuente de la definición: Explore Translations
Categoría gramatical: loc. nom., m.
Campo: escalada, montañismo
Sinónimos: paso duro. En algunas publicaciones hemos visto utilizar también la forma inglesa «crux», pero desde mi punto de vista creo que es preferible evitarla, puesto que ya tenemos una forma en castellano.
Ejemplos:
“El grado de escalada habitual de Manolo es el 6b y su objetivo es intentar escalar el paso clave de la vía en libre.”.
Fuente: Barrabés

“¿No te acuerdas de cómo se hacen las secciones más fáciles de la vía y llegas cansado al paso clave, o llegas al paso clave y no recuerdas los pies?”
FuenteEva López. Entrenamiento personal en escalada deportiva

Other languages (FR, DE, IT)

FR: crux, passage clé
DE: Crux, Schlüsselstelle
IT: passo chiave, passaggio chiave

Source of terms in other languages:
Rock Creation DictionaryDizionario dell’arrampicata

screen-shot-2017-01-06-at-13-50-33
Alex Honnold peleando en el paso clave de Necessary Evil (8c+) en Virgin River Gorge, Arizona. Foto: James Lucas. Fuente

Do you know this word in other languages?
Please, leave a comment!

Anuncios

2 Comments

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s